Keine exakte Übersetzung gefunden für أسهم انتفاع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أسهم انتفاع

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • As stated at paragraph 24 above, two Austrian corporations claim for losses related to their asserted beneficial shareholdings in a Kuwaiti corporation.
    كما ذُكر في الفقرة 24 أعلاه، تطالب شركتان نمساويتان بالتعويض عن خسائر تتصل بما تدعي حيازته من أسهم انتفاع في شركة كويتية.
  • In the present circumstances, the Panel determines that the corporations' claims for the diminution in the value of, and loss of expected share earnings from, their beneficial shareholding in a Kuwaiti corporation are not compensable.
    وفي ظل هذه الظروف، يخلص الفريق إلى أن مطالبتي الشركتين بالتعويض عن انخفاض قيمة ما تحوزه من أسهم انتفاع في الشركة الكويتية وفقدان المكاسب المتوقعة من هذه الأسهم غير قابلتين للتعويض.
  • Workers in certain industries find their skills in higherdemand as foreigners spend their increased dollar earnings,consumers benefit from lower prices, and shareholders and managerssee their companies’ profits increase.
    فالعمال في صناعات معينة يجدون طلباً أكبر على مهاراتهم بسببإنفاق الأجانب لمكاسبهم المتزايدة من الدولارات، كما يستفيد المستهلكمن انخفاض الأسعار، فضلاً عن انتفاع حملة الأسهم والمديرين بزيادةالأرباح التي تحققها شركاتهم.
  • Within the Southern African Capacity Building Initiative, 15 national UNV volunteers at the National AIDS Council in Zimbabwe supported the development, monitoring and evaluation of HIV/AIDS district plans, contributing to better utilization of financial resources.
    وفي سياق مبادرة بناء القدرات في الجنوب الأفريقي، قام 15 متطوعا وطنيا من برنامج متطوعي الأمم المتحدة العاملين في المجلس الوطني للإيدز في زمبابوي رغم وضع ورصد وتقييم خطط المحافظات لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، مما أسهم في زيادة الانتفاع بالموارد المالية.
  • (b) The 10 per cent and 25 per cent shareholding thresholds in article 10, paragraph 2, of the United Nations Model and the OECD Model respectively, for source-country dividend withholding tax, which may in practice invite abuse by taxpayers who increase their shareholding percentage prior to dividend distribution in order to qualify for the reduced rate of withholding tax;
    (ب) النسبتان المحددتان كحد أدنى لاقتطاع ضرائب من أرباح الأسهم في بلد المصدر، البالغتان 10 في المائة أو 25 في المائة من حصص رأس المال والواردتان في الفقرة 2 من المادة 10 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية ومن الاتفاقية النموذجية لمنظمة الأمن والتعاون في الميدان الاقتصادي على التوالي، قد تؤديا في الممارسة العملية إلى احتمال إساءة استعمال المعاهدة من جانب دافعي الضرائب الذين قد يزيدون النسبة المئوية لحصتهم في رأس المال قبل توزيع أرباح الأسهم لكي يصبحوا أهلا للانتفاع بالمعدل المخفض للاقتطاع الضريبي؛